| 
|  | "Aurelie," quod she, "by heighe God above, |  |  | Yet wolde I graunte yow to been youre love, |  |  | Syn I yow se so pitously complayne. |  |  | Looke, what day that endelong Britayne |  | 285 | Ye remoeve alle the rokkes, stoon by stoon, |  |  | That they ne lette shipe ne boot to goon, - |  |  | I seye, whan ye han maad the coost so clene |  |  | Of rokkes that ther nys no stoon ysene, |  |  | Thanne wol I love yow best of any man, |  | 290 | Have heer my trouthe in al that evere I kan." |  |  | "Is ther noon oother grace in yow?" quod he. |  |  | "No, by that lord," quod she, "that maked me; |  |  | For wel I woot that it shal nevere bityde; |  |  | Lat swiche folies out of your herte slyde. |  | 295 | What deyntee sholde a man han in his lyf |  |  | For to go love another mannes wyf, |  |  | That hath hir body whan so that hym liketh?" |  | 
|  | "Aurelius," said she, "by God above, |  |  | Yet would I well consent to be your love, |  |  | Since I hear you complain so piteously, |  |  | On that day when, from coasts of Brittany, |  | 285 | You've taken all the black rocks, stone by stone, |  |  | So that they hinder ship nor boat - I own, |  |  | I say, when you have made the coast so clean |  |  | Of rocks that there is no stone to be seen, |  |  | Then will I love you best of any man; |  | 290 | Take here my promise - all that ever I can." |  |  | "Is there no other grace in you?" asked he. |  |  | "No, by that Lord," said she, "Who has made me! |  |  | For well I know that it shall ne'er betide. |  |  | Let suchlike follies out of your heart slide. |  | 295 | What pleasure can a man have in his life |  |  | Who would go love another man's own wife, |  |  | That has her body when he wishes it?" |  |