|
But certes, I suppose that Avycen |
| Wroot nevere in no canoun, ne in no fen, |
605 | Mo wonder signes of empoisonyng |
| Than hadde thise wrecches two, er hir endyng. |
| Thus ended been thise homycides two, |
| And eek the false empoysoner also. |
| O cursed synne ful of cursednesse! |
610 | O traytours homycide, O wikkednesse! |
| O glotonye, luxurie, and hasardrye! |
| Thou blasphemour of Crist, with vileynye |
| And othes grete, of usage and of pride, |
| Allas, mankynde, how may it bitide |
615 | That to thy Creatour which that the wroghte, |
| And with His precious herte-blood thee boghte, |
| Thou art so fals and so unkynde, allas! |
|
| I feel quite sure that Doctor Avicena |
| Within the sections of his Canon never |
605 | Set down more certain signs of poisoning |
| Than showed these wretches two at their ending. |
| Thus ended these two homicides in woe; |
| Died thus the treacherous poisoner also. |
| O cursed sin, full of abominableness! |
610 | O treacherous homicide! O wickedness! |
| O gluttony, lechery, and hazardry! |
| O blasphemer of Christ with villainy, |
| And with great oaths, habitual for pride! |
| Alas! Mankind, how may this thing betide |
615 | That to thy dear Creator, Who thee wrought, |
| And with His precious blood salvation bought, |
| Thou art so false and so unkind, alas! |
|