|
![]() © Librarius All rights reserved. |
| But in hir lettre made she swich festes, | |
| 1430 | That wonder was, and swereth she loveth him best, |
| Of which he fond but botmelees bihestes. | |
| But Troilus, thou mayst now, est or west, | |
| Pype in an ivy leef, if that thee lest; | |
| Thus gooth the world; God shilde us fro meschaunce, | |
| 1435 | And every wight that meneth trouthe avaunce! |
| Encressen gan the wo fro day to night | |
| Of Troilus, for taryinge of Criseyde; | |
| And lessen gan his hope and eek his might, | |
| For which al doun he in his bed him leyde; | |
| 1440 | He ne eet, ne dronk, ne sleep, ne word he seyde, |
| Imagininge ay that she was unkinde; | |
| For which wel neigh he wex out of his minde. |
| This dreem, of which I told have eek biforn, | |
| May never come out of his remembraunce; | |
| 1445 | He thoughte ay wel he hadde his lady lorn, |
| And that Joves, of his purveyaunce, | |
| Him shewed hadde in sleep the signifiaunce | |
| Of hir untrouthe and his disaventure, | |
| And that the boor was shewed him in figure. |
| 1450 | For which he for Sibille his suster sente, |
| That called was Cassandre eek al aboute; | |
| And al his dreem he tolde hir er he stente, | |
| And hir bisoughte assoilen him the doute | |
| Of the stronge boor, with tuskes stoute; | |
| 1455 | And fynally, withinne a litel stounde, |
| Cassandre him gan right thus his dreem expounde. |
| She gan first smyle, and seyde, `O brother dere, | |
| If thou a sooth of this desyrest knowe, | |
| Thou most a fewe of olde stories here, | |
| 1460 | To purpos, how that fortune overthrowe |
| Hath lordes olde; through which, withinne a throwe, | |
| Thou wel this boor shalt knowe, and of what kinde | |
| He comen is, as men in bokes finde. |
| `Diane, which that wrooth was and in ire | |
| 1465 | For Grekes nolde doon hir sacrifyse, |
| Ne encens upon hir auter sette a-fyre, | |
| She, for that Grekes gonne hir so dispyse, | |
| Wrak hir in a wonder cruel wyse. | |
| For with a boor as greet as oxe in stalle | |
| 1470 | She made up frete hir corn and vynes alle. |
| `To slee this boor was al the contree reysed, | |
| A-monges which ther com, this boor to see, | |
| A mayde, oon of this world the best y-preysed; | |
| And Meleagre, lord of that contree, | |
| 1475 | He lovede so this fresshe mayden free |
| That with his manhod, er he wolde stente, | |
| This boor he slow, and hir the heed he sente; |
| `Of which, as olde bokes tellen us, | |
| Ther roos a contek and a greet envye; | |
| 1480 | And of this lord descended Tydeus |
| By ligne, or elles olde bokes lye; | |
| But how this Meleagre gan to dye | |
| Thurgh his moder, wol I yow not telle, | |
| For al to long it were for to dwelle.' |
| 1485 | She tolde eek how Tydeus, er she stente, |
| Unto the stronge citee of Thebes, | |
| To cleyme kingdom of the citee, wente, | |
| For his felawe, daun Polymites, | |
| Of which the brother, daun Ethyocles, | |
| 1490 | Ful wrongfully of Thebes held the strengthe; |
| This tolde she by proces, al by lengthe. |
| She tolde eek how Hemonides asterte, | |
| Whan Tydeus slough fifty knightes stoute. | |
| She tolde eek al the prophesyes by herte, | |
| 1495 | And how that sevene kinges, with hir route, |
| Bisegeden the citee al aboute; | |
| And of the holy serpent, and the welle, | |
| And of the furies, al she gan him telle. |
| [Argument of the 12 Books of Statius' "Thebais"] |
| Associat profugum Tideo primus Polimitem; | |
| Tidea legatum docet insidiasque secundus; | |
| Tercius Hemoniden canit et vates latitantes; | |
| Quartus habet reges ineuntes prelia septem; | |
| Mox furie Lenne quinto narratur et anguis; | |
| Archimori bustum sexto ludique leguntur; | |
| Dat Graios Thebes et vatem septimus vmbria; | |
| Octauo cecidit Tideus, spes, vita Pelasgia; | |
| Ypomedon nono moritur cum Parthonopeo; | |
| Fulmine percussus, decimo Capaneus superatur; | |
| Vndecimo sese perimunt per vulnera fratres; | |
| Argiuam flentem narrat duodenus et igneum. |
| Of Archimoris buryinge and the pleyes, | |
| 1500 | And how Amphiorax fil through the grounde, |
| How Tydeus was slayn, lord of Argeyes, | |
| And how Ypomedoun in litel stounde | |
| Was dreynt, and deed Parthonope of wounde; | |
| And also how Cappaneus the proude | |
| 1505 | With thonder-dynt was slayn, that cryde loude. |
| She gan eek telle him how that either brother, | |
| Ethyocles and Polimyte also, | |
| At a scarmyche, ech of hem slough other, | |
| And of Argyves wepinge and hir wo; | |
| 1510 | And how the town was brent she tolde eek tho. |
| And so descendeth doun from gestes olde | |
| To Diomede, and thus she spak and tolde. |
| `This ilke boor bitokneth Diomede, | |
| Tydeus sone, that doun descended is | |
| 1515 | Fro Meleagre, that made the boor to blede. |
| And thy lady, wherso she be, ywis, | |
| This Diomede hir herte hath, and she his. | |
| Weep if thou wolt, or leef; for, out of doute, | |
| This Diomede is inne, and thou art oute.' |
| Next: From Troilus and Criseyde, Book V, lines 1520-1631: Troilus does not believe his sister and he exchanges letters with Criseyde |